謊言的英文單詞是lie,而lie 這個英文單詞又可以作動詞用,意思是“說謊,撒謊”。
LOAEL(lowest-observed-adverse-effect-level )出現副反應的最小劑量;NOAEL( no observable adverse effect level )不出現副反應的劑量水平。
綜合是指不分文理的那些學校的考生有兩種意思:第一,這是清華在2010年推出的一種比較奇葩的招生政策,就是:文學院的專業(不單是英語)各種語言學類、哲學等原來只有文科生能報的專業現改為文理兼收,只要分數達標,跟學校溝通說以下即可;同樣理工類專業也允許文科生填報,同樣只要分數夠高,都會錄取第二,有些專業本身就是文理綜合的,比如英語專業、翻譯專業和工商管理等。理工學的是理化生的考生。文史類的包括:文科和藝術類的考生,報考藝術類的考生
是汽車的品牌的型號和規格比如奧迪Q5
第一個單詞是Paris, 法國首都巴黎;第二個單詞在英語中不存在,是創造的單詞,沒有具體含義,網上找到某個牌子就叫“Venttega”,估計是品牌的名字,可以讀作[vent]。
霧天1、Foggy days2、greasy weather【例句】美麗的清晨的光影,暴風雨和霧天(尤其是霧霾。〣eautiful morning light and shadows, a stormy or foggy day (especially fog!).
樂于助人的 [lè yú zhù rén de]基本翻譯accommodating網絡釋義樂于助人的:accommodate|helpful|accommodating有好的,樂于助人的:outgoing樂于助人的, 親切的:accommodating標準的答案哦~~~
其實OL有好幾種意思可以解釋的: 第一種解釋:OL是online的簡寫,比如美國網站AOL.com,這里的OL就是online的意思。 第二種解釋:OL指的是游戲的網絡版本,比如仙劍奇俠傳本來是個單機版的游戲,后來有了網絡版本的仙劍,為了區分就叫做“仙劍OL”。 第三種解釋:OL是英文OfficeLady的縮寫,翻譯為白領女性。比如OL彩妝等。 第四種解釋:OL是英文OfficeLove的縮寫,翻譯為辦公室戀情。 第五種解釋:OL是英文Ollie的簡寫,Ollie是滑板的一種動作,即是翱驪。 第五種解釋:OL是“哦了”的縮寫,“哦了”是電視連續劇《馬大帥》中范德彪的一個口頭禪,就是ok、好了的意思。 OL日本就是指日本白領女性的意思。
你的問題中
CO.LTD
實際上不對的。正確的縮寫是Co.,Ltd.
Co.,Ltd.是Company Limited的縮寫
"Co.,Ltd."(Company Limited),即有限責任公司與股份有限公司的總稱
其實Jaecki是男女通用的中性英文名,是男名Jack和女名Jacquline的昵稱。女的叫的如肯尼迪夫人(Jackie Kennedy)、女童星潔姬伊凡可(Jackie Evancho );男的如成龍(Jackie Chan)、男星.杰基.厄爾哈利(Jackie Ealr Haley)、杰基.庫珀(Jackie Cooper)、杰基.杰克遜(Jackie Jackson)等等。其實很多英文名都男女通用,簡單的如Jamir、Janice、Chris、Kim、Leslie、Alex、Sam、Max、、Alex、Jess等等。還有,我也叫Jackie。jacky是Jaecki的異性
下一篇:返回列表